اعتبارًا من مايو 2026 · TABAK Consulting GmbH
تنطبق هذه الشروط والأحكام العامة (AGB) على جميع العقود بين TABAK Consulting GmbH، Augustaanlage 33، 68165 Mannheim (المشار إليها فيما يلي بـ "TABAK") وعملائها، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك.
تقدم TABAK Consulting GmbH استشارات وخدمات في مجالات الاستثمارات والهياكل المؤسسية، العقارات وإدارة الأصول، مساحات العمل، الوسائط والبودكاست، بالإضافة إلى تطوير البرمجيات في تكنولوجيا المعلومات والذكاء الاصطناعي. يتم تقديم خدمات الاستشارات الضريبية حصريًا من قبل TABAK للاستشارات الضريبية تحت إشراف المستشارة الضريبية المرخصة فاطمة تاباك أوزكول.
تُبرم العقود من خلال تأكيد الطلب الكتابي أو من خلال بدء تقديم الخدمة. تتطلب الاتفاقات الجانبية الشفوية تأكيدًا كتابيًا لتكون سارية المفعول.
تستند الأتعاب إلى اتفاقية أتعاب منفصلة. يتم فوتره خدمات الاستشارات الضريبية وفقًا لائحة أتعاب المستشارين الضريبيين (StBVV)، ما لم يتم الاتفاق على أتعاب مختلفة. جميع الأسعار لا تشمل ضريبة القيمة المضافة القانونية.
يجب على العميل تقديم جميع الوثائق والمعلومات اللازمة لتنفيذ العقد بشكل كامل وفي الوقت المناسب. لا تتحمل TABAK المسؤولية عن الأضرار الناجمة عن معلومات غير كاملة أو غير صحيحة قدمها العميل.
تلتزم شركة TABAK وجميع الموظفين بالسرية بشأن جميع الحقائق والمعلومات التي تصبح معروفة لهم في سياق تنفيذ العقد. بالإضافة إلى ذلك، تنطبق واجب السرية المهنية وفقًا للمادة 57 من قانون استشارات الضرائب.
تقتصر مسؤولية شركة TABAK عن الإهمال البسيط على الأضرار النموذجية والقابلة للتوقع بموجب العقد. لا تنطبق هذه القيود على المسؤولية في حالات الإصابة بالحياة أو الجسم أو الصحة، وكذلك في حالات الإهمال الجسيم أو القصد. بالنسبة لخدمات الاستشارات الضريبية، ينطبق § 67a من قانون استشارات الضرائب.
يحق لشركة TABAK الاحتفاظ بالملفات اليدوية لمدة عشر سنوات بعد الانتهاء من العقد. تظل الالتزامات المتعلقة بتسليم الوثائق والمواد الخاصة بالعميل غير متأثرة.
يمكن إنهاء العلاقات الدائنة المستمرة من قبل أي من الطرفين مع فترة إشعار مدتها أربعة أسابيع حتى نهاية الشهر، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك. تظل الحقوق المتعلقة بالإنهاء الاستثنائي لأسباب وجيهة غير متأثرة.
يسري قانون جمهورية ألمانيا الاتحادية. تكون المحكمة المختصة لجميع النزاعات الناشئة عن العلاقة التعاقدية هي مانهايم، بشرط أن يكون العميل تاجرًا كاملاً أو ليس لديه اختصاص عام في ألمانيا.
إذا كانت بعض أحكام هذه الشروط والأحكام غير صالحة أو أصبحت غير صالحة، فإن صلاحية الأحكام الأخرى تظل غير متأثرة. بدلاً من الحكم غير الصالح، يُعتبر أن هناك تنظيمًا صالحًا تم الاتفاق عليه والذي يقترب أكثر من الهدف الاقتصادي للحكم غير الصالح.